Szerző: Borsa Brown
Cím: Az Arab lánya - 1. rész
Kiadó: Álomgyár
Kiadás éve: 2016
472 oldal, 3490 Ft
Fülszöveg:
Gamal, a szaúdi királyi család tagja, megkapja élete legnagyobb feladatát: fel kell nevelnie magyar szerelmétől született gyermekét, Annát - nem is akárhol: saját hazájában, Szaúd-Arábiában. A család nem nézi jó szemmel a házasságon kívüli kislány érkezését. De ha ez nem lenne elég, a sors még egy megoldhatatlannak tűnő kihívást küld Gamalnak.
Vajon képes egy apa egyenlőséget tenni gyermekei között, amikor azt a vallási tradíciók szerint nem is volna szabad? Lehet boldog egy ilyen zord világban egy ártatlan kislány, akinek már születésekor megpecsételődik a sorsa? Mire képes az apai szív? Mire képes egy mostoha?
A borítóról:
Imádom ezt a rózsaszín-áradatot! Csak azt sajnálom, hogy annyira nőt szerettek volna faragni a kislányból, de egyébként nagyon tetszik az összhang, igazi csajos külleme lett a kötetnek, éppen ezért (is) szívesen vettem a kezembe.
Tetszik még benne, hogy szépen passzol a sorozat előző köteteinek kinézetéhez, ezért együtt végképp gyönyörűek (Szeretlek, Álomgyár Kiadó!).
Imádom ezt a rózsaszín-áradatot! Csak azt sajnálom, hogy annyira nőt szerettek volna faragni a kislányból, de egyébként nagyon tetszik az összhang, igazi csajos külleme lett a kötetnek, éppen ezért (is) szívesen vettem a kezembe.
Tetszik még benne, hogy szépen passzol a sorozat előző köteteinek kinézetéhez, ezért együtt végképp gyönyörűek (Szeretlek, Álomgyár Kiadó!).
A történetről:
Nem meglepő, főhősünk a még mindig szívdöglesztő Gamal, akit már Az Arabból megismerhettünk. Miután elveszítette élete szerelmét, hazautazik szaúdi királyi családjához, viszi magával házasságon kívül, a szerelmétől született hároméves gyermekét, Annát is.
Ám egy furcsa hír kezdi nyugtalanítani, aminek következményeképpen ismét Magyarországra hívja a sors. Itt megismerkedik a nem éppen hétköznapi Emesével, s rájön, ismét képes elrabolni a szívét egy magyar nő. Ezután Gamal évődését és lehetőségeit ismerhetjük meg, és a könyv végéig tövig rághatjuk a körmünket, hogy vajon mit választ az álompasi, mi lesz neki a legfontosabb? Szerelem vagy család?
Ismét E/1-ben olvashatjuk történetét, pontosabban történetének folytatását és életének alakulását, a már jól ismert, és korábban megszeretett szereplők társaságában. Ennek elsődleges előnye, hogy ebből a rálátásból ismerhetjük meg a lehető legjobban belső vívódásait, érzelmeit, gondolatait, s ezáltal sokkal közelebb tud kerülni az olvasó a mesélő karakterhez.
Ahogy a könyv elején lévő szöveg ("Szenvedély Kelet és Nyugat között") előrevetíti, a történet valóban tele van szenvedéllyel. Érdekesen alakult a kapcsolatom vele, ugyanis - korábban nem gondoltam volna, de - megkedveltem olyan karaktereket is, akiket eddig nem szerettem.
Borsától már megszokhattuk, és most is kaptunk jól kiforrott karaktereket, amelyek a történet előrehaladtával csak egyre jobban kibontakozni látszanak, némelyek még azt is bebizonyítják, képesek a változásra.
Gamal abszolút belopta magát a szívembe (nem most, már Az Arab idején), és főhős legyen a talpán, akinek sikerül onnan kiebrudalnia. Szerettem ezt a zárkózott, határozott, de mégis érzelmekkel teli karaktert. Hakim volt a másik kedvencem, aki a humort szolgáltatta az olvasóknak.
Érdekes, de ebben a kötetben sikerült megkedvelnem Yasmint is, sőt mondhatni, feliratkozott a kedvenceim listájára, és helyet is kapott ott. Ugyanígy a pozitív szereplőkhöz tartozik már Gamal minden családtagja, valószínűleg éppen azért, mert minden egyes mellékszereplő gyakran feltűnt, aktívan részt vettek a történetben.
Anna - bár a cím őt emeli ki, - nem kapott túl nagy szerepet a kötetben. Nyilván szinte mindig ott volt, ahol Gamal, és nehéz is úgy kiemelni Annát, hogy egy másik karakter szemszögéből nézünk mindent. Ahogy olvastam moly.hu-n az értékeléseket, néhányan sérelmezték, hogy a cím ellenére nem Anna volt a középpontban, nekem viszont éppen ez tetszett benne. Sokkal jobban érdekelt, hogy mi történt Gamallal, miután Az Arab befejeztével hazautazott.
Anna és Khalid kapcsolatának pillanatai voltak számomra a könyv igazi fénypontjai, "dupla-anyukaként" szeretek olyan történeteket olvasni, amelyekben kisgyermek testvérek szerepelnek, ráadásul ennyi szeretettel a szívükben, mint Khalid és a húga...
Ingáztunk a magyar és arab kultúra között, ahogyan ingázott Gamal a két ország között, ez pedig számomra nagyon szimpatikus volt, ahogy mindig kaptunk egy csipetet mindenhonnan. Soha nem éreztem soknak egyiket semahogy Gamal sem tudott megülni a fenekén huzamosabb ideig sehol.
Most már biztosan állíthatom, amit már az előző könyve olvasásánál is állítottam: Borsa Brown is azok közé a kortárs magyar írónők közé tartozik, akik a kedvenceim.
Nem meglepő, főhősünk a még mindig szívdöglesztő Gamal, akit már Az Arabból megismerhettünk. Miután elveszítette élete szerelmét, hazautazik szaúdi királyi családjához, viszi magával házasságon kívül, a szerelmétől született hároméves gyermekét, Annát is.
Ám egy furcsa hír kezdi nyugtalanítani, aminek következményeképpen ismét Magyarországra hívja a sors. Itt megismerkedik a nem éppen hétköznapi Emesével, s rájön, ismét képes elrabolni a szívét egy magyar nő. Ezután Gamal évődését és lehetőségeit ismerhetjük meg, és a könyv végéig tövig rághatjuk a körmünket, hogy vajon mit választ az álompasi, mi lesz neki a legfontosabb? Szerelem vagy család?
Ismét E/1-ben olvashatjuk történetét, pontosabban történetének folytatását és életének alakulását, a már jól ismert, és korábban megszeretett szereplők társaságában. Ennek elsődleges előnye, hogy ebből a rálátásból ismerhetjük meg a lehető legjobban belső vívódásait, érzelmeit, gondolatait, s ezáltal sokkal közelebb tud kerülni az olvasó a mesélő karakterhez.
Ahogy a könyv elején lévő szöveg ("Szenvedély Kelet és Nyugat között") előrevetíti, a történet valóban tele van szenvedéllyel. Érdekesen alakult a kapcsolatom vele, ugyanis - korábban nem gondoltam volna, de - megkedveltem olyan karaktereket is, akiket eddig nem szerettem.
Borsától már megszokhattuk, és most is kaptunk jól kiforrott karaktereket, amelyek a történet előrehaladtával csak egyre jobban kibontakozni látszanak, némelyek még azt is bebizonyítják, képesek a változásra.
Gamal abszolút belopta magát a szívembe (nem most, már Az Arab idején), és főhős legyen a talpán, akinek sikerül onnan kiebrudalnia. Szerettem ezt a zárkózott, határozott, de mégis érzelmekkel teli karaktert. Hakim volt a másik kedvencem, aki a humort szolgáltatta az olvasóknak.
Érdekes, de ebben a kötetben sikerült megkedvelnem Yasmint is, sőt mondhatni, feliratkozott a kedvenceim listájára, és helyet is kapott ott. Ugyanígy a pozitív szereplőkhöz tartozik már Gamal minden családtagja, valószínűleg éppen azért, mert minden egyes mellékszereplő gyakran feltűnt, aktívan részt vettek a történetben.
Anna - bár a cím őt emeli ki, - nem kapott túl nagy szerepet a kötetben. Nyilván szinte mindig ott volt, ahol Gamal, és nehéz is úgy kiemelni Annát, hogy egy másik karakter szemszögéből nézünk mindent. Ahogy olvastam moly.hu-n az értékeléseket, néhányan sérelmezték, hogy a cím ellenére nem Anna volt a középpontban, nekem viszont éppen ez tetszett benne. Sokkal jobban érdekelt, hogy mi történt Gamallal, miután Az Arab befejeztével hazautazott.
Anna és Khalid kapcsolatának pillanatai voltak számomra a könyv igazi fénypontjai, "dupla-anyukaként" szeretek olyan történeteket olvasni, amelyekben kisgyermek testvérek szerepelnek, ráadásul ennyi szeretettel a szívükben, mint Khalid és a húga...
Ingáztunk a magyar és arab kultúra között, ahogyan ingázott Gamal a két ország között, ez pedig számomra nagyon szimpatikus volt, ahogy mindig kaptunk egy csipetet mindenhonnan. Soha nem éreztem soknak egyiket sem
Most már biztosan állíthatom, amit már az előző könyve olvasásánál is állítottam: Borsa Brown is azok közé a kortárs magyar írónők közé tartozik, akik a kedvenceim.
Pontozásom:
Borító: 5/5
Történet: 5/5
Stílus: 5/5
Szereplők: 5/5
Nagyok voltak az elvárások, de egyetlen mondat erejéig sem csalódtam - legfeljebb pozitívan.
Borító: 5/5
Történet: 5/5
Stílus: 5/5
Szereplők: 5/5
Nagyok voltak az elvárások, de egyetlen mondat erejéig sem csalódtam - legfeljebb pozitívan.
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése